Sie sind hier: Home > Fächer > Französisch
DeutschEnglishFrancais
10.3.2010 : 19:40
Letzte Aktualisierung: 13.02.2007

Der Fachbereich Französisch

Könnt ihr euch für das Französische begeistern? Le français, ça vous chante?

Dann seid ihr herzlich willkommen bei uns, um diese schöne Sprache neu zu erlernen oder sich in ihr zu vervollkommnen.In der Schiller-Oberschule berühren sich die Extreme: Denn wir pflegen regelmäßige Austauschbeziehungen mit dem Lycée Bartholdi in Öffnet einen internen Link im aktuellen FensterColmar, im Elsaß und mit dem Lycée Evariste de Parny auf Öffnet einen internen Link im aktuellen FensterLa Réunion. Seit 2002 sind Schüler aus La Réunion regelmäßig im Frühjahr bei uns zu Besuch. Und wir erwidern ihren Besuch jeweils im Oktober desselben Jahres, um uns vom Charme dieser französisch-exotischen Insel bezaubern zu lassen.

Alors, soyez les bienvenus dans notre lycée pour apprendre et vous perfectionner dans la belle langue de Molière.Ici, dans notre lycée, les extrêmes du monde français se touchent grâce à des échanges réguliers avec le lycée Bartholdi à Öffnet einen internen Link im aktuellen FensterColmar en Alsace et le lycée Evariste de Parny à Öffnet einen internen Link im aktuellen FensterLa Réunion. Depuis 2002 les Réunionnais nous rendent regulièrement visite au printemps et des jeunes du lycée Schiller découvrent le charme franco-exotique de La Réunion en octobre de la même année.

Aber auch während des Schuljahres liegt uns  Französisch als 1. und 2. Fremdsprache besonders am Herzen. Wir wollen euch fit machen für eure persönliche und berufliche Zukunft. Denn eine gute Kenntnis des Französischen bedeutet ein zusätzlicher Pluspunkt neben der verbreiteten und inzwischen selbstverständlichen Beherrschung des Englischen.

Mais dans notre lycée, tout au long de l'année le français (1ère et 2ième langue) est toujours l'une de nos figures de proue. Nous dynamisons les jeunes pour leur avenir personnel et professionnel. La maîtrise du français constitue en effet un atout supplémentaire en dehors de la connaissance vulgarisée de l'anglais.

Als zukünftige Bürger der Europäischen Union ist es für die Schüler von unschätzbarem Nutzen, wenn sie die Sprache unseres wichtigsten wirtschaftlichen und kulturellen Partners können.

De plus, les jeunes Allemands - les futurs citoyens européens - ont tout intérêt à apprendre l'idiome de notre principal partenaire économique et culturel.

Denn innerhalb der nun aus 27 Mitgliedern bestehenden Europäischen Union gehören Frankreich und Deutschland sozusagen zum "harten Kern".

Car l'Allemagne et la France forment le noyau dur au sein d'une Europe de 27 membres.

Wie bereiten wir also die Schüler auf diese Herausforderung vor? Elf Französischlehrer in der Schiller-Oberschule setzen ihr Fachwissen und ihre Energie ein, um den Schülern die Freude am Erlernen dieser harmonischen Sprache zu vermitteln. Wir ermöglichen es euch z. B. auch an den Austauschprogrammen Voltaire und Sauzay teilzunehmen, d. h. 3 oder 6 Monate in Frankreich zu verbringen. 

Comment les préparons-nous dans notre lycée?: Une équipe de 11 professeurs est à leur disposition pour les familiariser avec le français et pour leur insuffler le plaisir d'apprendre cette belle et harmonieuse langue qui est le français. Nous leur offrons la possibilité de participer aux programmes Voltaire et Sauzay, c'est-à-dire vivre 3 ou 6 mois dans la famille du correspondant en France.

.

Aber das ist noch nicht alles.Wir ermöglichen es den Schülern ebenfalls, sich auch auf die DELF/DALF-Prüfungen (international anerkannte Sprachpfrüfungen für Französisch als Fremdsprache) vorzubereiten, entweder im Rahmen des normalen Unterrichts oder in Form einer Arbeitsgemeinschaft.Der Erwerb dieses Sprachdiploms ermöglicht es den Schülern, ohne zusätzliche Sprachprüfung an einer französischen Universität zu studieren oder aber in einem französischen Unternehmen zu arbeiten. Dieses Sprachdiplom wird vom Europarat anerkannt.

Mais ce n'est pas encore tout. Nous leur offrons la possibilité de passer le DELF (diplôme d'études en langue française). La préparation se fait soit en tant que partie intégrante de l'enseignement du français soit sous la forme d'un atelier.Ce diplôme permet d'acquérir un niveau de langue supérieur et ouvre ainsi les portes des universités françaises comme celles des entreprises.Il est recommandé et reconnu par le Conseil de l'Europe.

Ferner laden wir die Schüler in die wunderbare französische Kinowelt ein. Wir sehen dann Filme in französischer Originalfassung mit deutschen Untertiteln, die dem jeweiligen Sprachniveau angepasst sind.

Puis, pour nous offrir de petits plaisirs de temps à autre, nous organisions des sorties cinéma, adaptées à tous les niveaux, dans le cadre de la cinéfête.

Ihr seht also, liebe Schüler, dass zum Erlernen und zum Vertiefen der französischen Sprache an der Schillerschule eine vielfältige Aktivitätspalette angeboten wird.

Donc vous voyez, le dynamisme autour de l'apprentissage du français dans notre lycée met une large palette à votre disposition.

Nutzt also eure Chance!

Alors, saisissez votre chance!